Madrelingua

SIMPLIFYING COMMUNICATION WITH OTHER LANGUAGES

Placing our trust in professional, mother-tongue translators specialised in the legal field

COMMUNICATION • MEDIATION • RESOLUTION

Certified translation

On headed paper, signed by the translator, although of no legal value in Italy, elsewhere it is an officially recognised practice.

Find out more

Sworn translations

Sworn in 24/48 hours, validated and formalised at the Court of before the Justice of the Peace These translations are legally recognised and can therefore be presented to official national and foreign entities.

Ask for a price

Legalisations

of the sworn translation. This procedure applies in lieu of legalisation for documents issued or to be presented in countries adhering to the Hague Convention of 05 October 1961. The procedure usually takes three working days.

Find out more

Apostille

by means of the validation of signatures, generally issued by the prefecture or Public Prosecution (for deeds prepared by notaries, legal officers and court clerks)

HCCH members

Notary translations

For all deeds needing to be prepared by a notary.

Find out more

Our services
Certifications, sworn and legalised translations and apostilles

  • Certificates (personal data, marriage, divorce, life and death certificates, etc.)
  • Documents and licences
  • Certificates of education (university degree, diplomas)
  • Legal deeds
  • Judgements
  • Deeds of incorporation
  • Articles of association and corporate financial statements
  • Contracts (sale, purchase and lease)
  • Powers of attorney
  • Documents validating diplomas/degree certificates
  • Documents to obtain Italian or foreign citizenship
  • Documents for obtaining medical expense refunds
  • Insurance contracts
  • Documents certifying pensions
  • Payslips and employment contracts

Simply ask for your translation and Juravit will take care of the rest

You will receive your sworn file at home, all-included, without having to lift a finger!

Ask for a price

Latest blog articles

Traduzioni giurate per la cittadinanza italiana

cittadinanza italiana casellario certificato penale atto di nascita passaporto carta d

Read article

Published on Lunedi 1 Marzo 2021
Procure: le richieste più frequenti

La traduzione delle procure

Read article

Published on Mercoledi 29 Luglio 2020
Traduttore legale o traduttore giurato?

traduttore legale o traduttore giurato

Read article

Published on Mercoledi 22 Luglio 2020
TRASFERIRSI ALL’ESTERO

traduzione giurata traduzioni giurate giurare apostilla apostillare legalizzazione legalizzare legalizzata asseverazione...

Read article

Published on Lunedi 3 Agosto 2020
Traduzione giurata del Certificato di Matrimonio

Traduzione giurata, asseverazione e giuramento in tribunale agenzia traduzioni giurate legali notarili traduzione certi...

Read article

Published on Giovedi 5 Novembre 2020
Investire all

Traduzione giurata, asseverazione e giuramento in tribunale documenti per investimento immobiliare estero

Read article

Published on Mercoledi 2 Settembre 2020
Sworn translations

Sworn translations

Read article

Published on Mercoledi 26 Febbraio 2020

Find us

Ask for a price for free


+39 342 779 4608
info@studiojuravit.com VAT 03222480737
Find Us
Via Oronzo De Mita, 21, 74015, Martina Franca (TA)
Follow us
Ornella Lauria Traduzioni Giurate

Website & Design by  Matteo Fusillo